viernes, 7 de diciembre de 2007

sieraad 2007

eternas penitencias. collar. jorge manilla. plata + huesos humanos.
eternas penitencias. necklace. jorge manilla. silver + human bones.


les dejo con algunas imágenes de las piezas realizadas por mexicanos que se exhibirán durante la sieraad en amsterdam, holanda.

i bring you some images of the jewellery pieces made by mexican designers that will be exhibited during sieraad in amsterdam, holland.

santa muerte. brazalete. fiorenza cordero. plata + textil.
santa muerte. bracelet. fiorenza cordero. silver + textil.

el tema de la fé es especialmente importante en nuestro país en donde millones de habitantes practican diferentes cultos, desde el tradicional catolicismo y judaismo hasta cultos de reciente creación resultado de la mezcla entre el catolicismo (profesado por la mayor parte de la población), magia, superstición y creencias indígenas.

faith subject is specially important in our country, where millions of habitants practice different cults, from the traditional catholicism and judaism to cults of recent creation result of the mixture between catholicism (professed by most of the population), magic, superstition and native indigenous beliefs.


mouth shot. collar. tsimani. plata + listón.

mouth shot. necklace.tsimani.silver + ribbons.

itinerant shrine. collar. maría paula amezcua. técnica mixta.
itinerant shrine. necklace. maría paula amezcua. mixed media.

otro diseño y mexican design son los impulsores del proyecto en méxico.

otro diseño and mexican design are the promoters of the project in mexico.

via otro diseño.

No hay comentarios.: